2)第810章 大师的回应_文坛救世主
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  雪花抖了抖,大厦里面的空调温度很高,让他差点就开始流汗。

  “威尔逊先生,请跟我来。”

  前台穿着女士西装的混血美女将亚当引到了电梯门口,叮嘱着说道:“贝先生已经在上面等你了。”

  “谢谢。”亚当很有礼貌的露出微笑。

  他对于这个传奇的建筑事务所非常好奇,但目前看起来似乎跟普通的美国公司没有太大的区别。

  作为《今日美国》的记者,亚当这一次来就是为了采访贝津铭先生的两个儿子。

  原本他的目标是采访贝津铭老先生的人,但人家已经一百来岁,目前已经谢绝了任何社会活动,所以只能退而求其次。

  贝氏建筑事务所就是由贝津铭的两个儿子在1992年创立的,目前负责设计了许多大项目。

  贝津铭虽然取得了美国国籍,但实际上却是很传统的人,给三个儿子取名都很中国,分别叫定中、建中、礼中。

  这三个儿子都子承父业,已经去世的长子贝定中是城市规划师,今天要采访的就是贝建中跟贝礼中。

  亚当在心里面认真回顾了一下这两人复杂的全名,“ChienChung(建中)、LiChung(礼中),听起来挺有趣的。”

  大概是由于这两人的名字太过于拗口,在熟悉他们的建筑圈内,这两个人的大名反而被提及得不多。

  反倒是小时候父母对他们的昵称成为了广为人知的标签!

  在美国乃至全球建筑设计圈内,你可以不知道ChienChung是谁,但肯定会知道Didi(弟弟)和Sandi(三弟)是谁。

  把昵称混成了大名,大概中国人听了外国人如何称呼这两位六七十岁老人的名字之后都会忍不住笑起来,完全是占这两位老人的便宜嘛!

  全世界都称呼他们叫弟弟跟三弟。

  既然要采访他们,亚当自然也是准备充分,所以才会专门去查这两个名字背后的故事。

  亚当原本以为这两位建筑设计师都会是那种典型的中国人,可接触之后才发现哪怕他们谦逊、温和、有礼,但说话与思考的方式却是纯正的美国人,那口音比他这个祖辈五代都是美国人的美国人还要正宗!

  “贝津铭先生已经过了一百岁生日,请问他的身体状况如何?”

  《今日美国》本来就是冲着贝津铭而来,就算贝建中跟贝礼中在建筑圈有不小名气,但距离他们老爸还差得很远。

  面对亚当的这个问题,贝建中一点也不惊讶,这显然是个必问的问题。

  “他的身体还好,不过毕竟是百岁老人了,即便还可以走路,但也走不了太多。我们每周都会去看望父亲,他的状态还好。”

  话题放在贝津铭身上之后就很难再转移开来了,从儿子的角度看待父亲,不管是生活中还是工作中的父亲。

  亚当结合当下的热点,

  请收藏:https://m.zaodu8.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章